15 mitmekultuurilist raamatut imikutele ja väikelastele

Mulle on oluline, et raamatud, mida mu lapsed loen, kajastaksid ümbritsevat maailma. Isegi siis, kui mu lapsed olid beebid ja väikelapsed ning närisid pardal raamatuid, tahtsin, et nad näeksid lehtedelt mitte ainult enda, vaid oma sõprade ja naabrite nägusid. Varem jagasin 21 pildiraamatut mitmekesiste tegelastega ja lubas, et see oli esimene mitmekesisust tähistavate raamatute loendite jätkuvas sarjas.

Mitmekultuurilised raamatud sobivad imikutele ja väikelastele.



Täna jagan imikutele ja väikelastele mõeldud mitmekultuurilisi raamatuid. Need pealkirjad sobivad suurepäraselt kõige noorematele kuulajatele ja süles istuvatele. Enamik ( aga mitte kõik ) on saadaval lauaraamatutena, et nad taluksid palju lapsi kuritarvitavaid lapsi!



Kirjastamismaailmas on olnud palju lobisemist selle üle, kas laste pildiraamatutes on piisavalt mitmekesisust või mitte. 'Piisavalt' on minu arvates ilmselt vale sõna. Igal juhul on selge, et pered soovivad ja vajavad suuremat valikut raamatuid, mis kajastaksid multikultuurset maailma, kus nende lapsed kasvavad. Nende valikute abil saate alustada. ( Märkus: pealkirjad ja kaaned on siduslingid. )

Boonusraamat nr 16: see on loendi hiline täiendus, kuid mulle meeldis see nii väga, et pidin selle lisama.




Väike Sina on jumalik lauaraamat, mis on hell ja riimiline armulugu emalt ja isalt nende lapsele.


Peekaboo hommik . See on kallis ja mänguline raamat väikelapsest, kes mängib iga noore lapse lemmikmängu. Iga leht algab pealkirjaga „Peekaboo I see…” visuaalse vihjega, mis viib teema juurde, olgu selleks siis emme, issi, vanaema jne. Raamatu üldine toon on rõõmsameelne ning värvid ja illustratsioonid on uhked, haarates võluvat vaimu klassikalise väikelapse mängu.

19. aprilli märk


Kümme, üheksa, kaheksa lauaraamatut . See on üks minu absoluutseid lemmiklauaraamatuid. Mulle meeldis seda öösel mõlemale poisile lugeda ja oskan seda ikka mälu järgi lugeda. Lisasin selle isegi oma nimekirja väikelapse raamatud, mida ma igatsen lugeda . Noor neiu loeb voodis valmistudes oma toas esemeid. '10 väikest varba, kõik pehmed ja soojad. 9 pehmet sõpra vaikses toas, kuni 'ühe suure tüdrukuni, kes on kõik magamiseks valmis'. See on tore puudutus, et ka isa paneb lapse magama. Minu arvates peab see olema väikelaste raamatukogu jaoks. Selle raamatu leiate ka hispaania keeles.




Masinad tööl . Vea kihla, et te ei lootnud loendist ehitusraamatut leida! Byron Bartoni raamatud pole väikelastele midagi muud kui geenius. Ta läheneb populaarsetele teemadele nagu autod, veoautod ja lennukid kaasahaarava lihtsusega. Ma hindan nii väga, et Bartoni ehitustöölised on alati värvitoonis ja hõlmavad oma ridadesse nii mehi kui naisi. Isegi kui ma ei mäleta, et oleksin kunagi elus naist ehitustöölist näinud ( kuigi ma tean, et need pole müütilised ), Mul on hea meel, et mul on raamat, mis võimaldab neid mu poegade kujutlusse kaasata.


Hush! Tai hällilaul . Ma armastan seda raamatut ja olen kurb, kui avastasin selle pärast seda, kui mu lapsed olid väikelapseeast üle kasvanud. Mulle oleks meeldinud seda igal õhtul enne magamaminekut lugeda. Pärast seda, kui ema paneb oma beebi võrkkiigesse magama, peab ta helisema enda ümber. Autor Minfong Ho kirjutab iga looma onomatopoeetilise heli ja mulle meeldib, et need on ebatavalised. Näiteks ütleb sisalik 'tuk-ghaa', siga aga 'uut-uut'. Õrn rütmiline tekst loob nii armsa hällilaulu. Kirjastuse sõnul on see mõeldud vanusele 4 ja enam, kuid ma ei nõustu sellega. See on suurepärane lugu, mida lugeda ka alla 3-aastase rahva jaoks.


Igal pool beebid . Meyersi raamat tähistab imikute mitmekesisust kogu maailmas ja seda, kuidas beebid võivad magada, süüa, mängida ja elada erinevalt, kuid neid kõiki armastatakse võrdselt. Frazee on suurepärane kunstnik ja kõigi imikute näoilmete mitmekesisus on kohutav. Frazee teeb suurepärast tööd, kaasates oma illustratsioonidesse inimesi erinevatelt elualadelt. Mulle meeldis kontrast “vanemate” vanemate ja nooremate vahel. See pani mind natuke itsitama.




'Veel rohkem, rohkem,' ütles laps . Vera B. Williamsi raamat koosneb kolmest vinjetist, millest igaühel on täiskasvanud ( issi, vanaema, emme ) beebiga mängimine. Kolm perekonda on erinevad: valge laps, kahe rassiga laps ja Aasia-Ameerika - kõik on võrdselt armastatud, kõik võrdselt mängulised. Iga vinjeti lõpus on beebid armsa täiskasvanu poolt voodisse lükatud.


Beebinäod . Lauaraamatute sari Baby Faces sobib suurepäraselt süles istuvate beebidega jagamiseks. Imikutele meeldib vaadata teiste imikute fotosid ja meil olid need Sööma! raamat meie majas, millest mu noorem poeg sai mõneks ajaks üsna kinnisideeks. Raamatud on väga lühikesed, ainult umbes 5 lehekülge. Mul oli hea meel, et mul oli fotoraamat, mis esindas imikute mitmekesisust, keda ta ka reaalses maailmas nägi.


Kümme väikest sõrme ja kümme väikest sõrme . Mem Fox on minu arvates riimiline geenius. Tema tekst tundub olevat nii lihtne, kuid siiski nii nakkav ( heas mõttes! ). Fox ja illustraator Oxenbury tutvustavad meile beebisid, kes elavad maailma erinevates paikades, suurtest linnadest kuni maani, jääst küngasteni - teisisõnu multikultuurset imikute valikut. Fox lõpetab oma loo lõpetuseks väitega, et kõigil neist beebidest on 'nagu kõik teavad, kümme väikest sõrme ja kümme väikest varvast'. Võib väita, et see väide pole tegelikult täpne ( Ma tean kedagi, kes on sündinud 11 sõrmega ), kuid sentiment on hästi paigas. Saadaval ka kakskeelses väljaandes.




Plaksutage käsi . Oxenbury ( kes illustreeris Mem Foxi ülaltoodud raamatut ) on suurepärane lauaraamatute sari, kus osaleb mitmekesine beebigrupp. Need on eriti lühikesed raamatud ( ainult 10 lehekülge koos kaanega ) ja lihtne tekst sobib imikutele ja väikelastele. Igas elavas raamatus on näha imelisi lapsi, kes tegelevad teatud tüüpi mängudega, näiteks käte plaksutamine, tiksumine, head ööd ütlemine jne. Nagu võite arvata, julgustab see raamat vanemaid suhtlema oma lapsehoidjaga ja kahtlemata lööte te käsi algus lõpuni. Kõik kukuvad on eriti lõbus.


Beebide pidu . Panin selle raamatu peaaegu nimekirja, mille tegin Artchoo jaoks! - Raamatud hispaaniapärandi kuuks - aga ma olin ahne ja salvestasin selle selle loendi jaoks. Elav ja riimiline tekst ja illustratsioonid sisaldavad Latino kultuuri aspekte, nagu muusika, fiestad, toit ja muidugi Suudlused ja kallistused . Hindasin väga, et illustraator Amy Cordova tunnistas, et kõigil latiinodel pole sama nahavärv! Sisaldab lühikest sõnastikku.


Ütle Tere! autor Rachel Isadora. Carmelita jalutab naabruses oma koeraga, tervitades kõiki naabreid. Iga naaber vastab omakorda 'Tere!' tema enda keeles. Minu lapsed kuulevad ilmselt 4–5 erinevat keelt iga päev lihtsalt väljas olles, nii et on tore, kui mul on raamat, mis selle reaalsuse ära tunneb. Isadora kollaažide illustratsioonid on imelised ( nagu tavaliselt ).


Kelle põlved need on? . See jumalik raamat ( ja see on kaaslane, kelle varbad need on? ) sobib ideaalselt süles hoidjale. Lühikesed, armsad riimid julgustavad vanemaid ja lapsi üksteisega suhtlema ja itsitama.


Kümme väikest last . Karen Katz on kõige paremini tuntud oma mänguliste klapitõstmisraamatute poolest. See riimiline loendusraamat sobib suurepäraselt magamaminekuks. Igal lehel tegeleb üha suurem osa imikutest sellise tegevusega, mis ajab vanemapähkleid just siis, kui on aeg magama valmistuda: vingerdamine, itsitamine, ketramine, põrgatamine jne. Õnneks kulub magamamineku rituaalil nad ära ja kallid kallikesed tukuvad rahulikult, kui jõuame kümneni.


Ma oskan seda ka teha! Rõõmsameelne laps deklareerib oma võimet iseseisvalt igapäevaseid ülesandeid täita nagu teisedki pereliikmed. Kui iga pereliige või sõber teeb tööd, näiteks valab mahla või riietub, teatab tüdruk: 'Ma saan sellega hakkama!' Juuresolev illustratsioon võib näidata, et ta täidab ülesannet veidi ebatäiuslikult, kuid väga entusiastlikult. See on suurepärane lugemine väikelastele, kes hakkavad oma iseseisvust kinnitama, või vanematele, kes võiksid soovitada julgustada natuke rohkem ise õppima.


Pereraamat . Todd Parri illustratsioonid on koheselt äratuntavad. Mulle on alati meeldinud, kuidas inimesed on ebatavalised värvid nagu sinine või oranž. Selles raamatus tähistatakse kõiki erinevaid perekondi, erinevaid rahvusi, erinevaid meike, näiteks üksik- või samasoolisi vanemaid, lapsendatud või kasulikke perekondi ja nii edasi. Raamatu sõnum on vali ja selge: kõik pered on ainulaadsed, erilised ja väärtuslikud.

Veel suurepäraseid raamatuid imikutele ja väikelastele:

  • Parimad väikelapse raamatud
  • Matemaatikaraamatud imikutele ja väikelastele
  • Interaktiivsed raamatud lastele
  • Lemmikud magamaminekuraamatud
  • Vaadake kõiki meie pühendatud mitmekultuurilisi tegelasi esindavate raamatute loendid

Telli meie uudiskiri

Erinevate tegelastega väikelaste ja väikelaste raamatud